這個視頻在說的應該不是那個損毁(日本)國幣的新聞,
l&?ii68/ 可以說是跟那有關的另一個民事案件.
s=CK~+,/ r&FDEBh 大概意思是:
B7imV@< 上次有人加工硬幣作魔術道具被逮捕後,
B#9{-t3Vf 日本電視台跟朝日電視台在報道該事件時,
Ewg:HX7<( 在新聞節目中道破了用那個道具變的魔術,
=hl }.p 於是有98個魔術師集體控告那兩個電視台侵害魔術師們的財產,
(W}bG>!#Q8 並要求430萬日元賠償.
mc4i@<_? 新聞裡好像說該民事案件被判敗訴.
NO :a; CirZ+o 但去看了那案件的律師的blog, 好像官司是要繼續打下去的樣子.
W^"AU;^V56 該律師小野智彦的blog:
D=
7c( http://lawyer-tomohikoono.com/ O$cHZs$ 0wS+++n$5 上次加工硬幣的刑事案件, 好像被判有罪的樣子.
$tl\UH7%2 .9.2Be 我的日語超破, 看錯意思的機會很大.
L@fY$Rw 這個誤會蠻大的說,
W%\C_ 本來想等日語好的人解釋一下, 但好像又沒有人出來...
u{L!n$D7 有沒有日語厲害的人幫忙看看我有沒有弄錯?
[ 此帖被takako在2009-02-14 12:13重新編輯 ]