這個視頻在說的應該不是那個損毁(日本)國幣的新聞,
U\*}} 可以說是跟那有關的另一個民事案件.
[>U'P1@ql [:&4 Tp*C 大概意思是:
^M
0e 0 上次有人加工硬幣作魔術道具被逮捕後,
")q 日本電視台跟朝日電視台在報道該事件時,
ocotO 在新聞節目中道破了用那個道具變的魔術,
xRuAt/aC 於是有98個魔術師集體控告那兩個電視台侵害魔術師們的財產,
)Gi!wm>zvN 並要求430萬日元賠償.
{r yv7G 新聞裡好像說該民事案件被判敗訴.
& w&JE]$ 5 96fbMP+7R 但去看了那案件的律師的blog, 好像官司是要繼續打下去的樣子.
?h2!Z{[0b 該律師小野智彦的blog:
fb0i6RC~& http://lawyer-tomohikoono.com/ ?suxoP% ?>92OuG%W? 上次加工硬幣的刑事案件, 好像被判有罪的樣子.
V\5ZRLawP 5
<X.1T1 我的日語超破, 看錯意思的機會很大.
jgQn^ 這個誤會蠻大的說,
>TK:&V 本來想等日語好的人解釋一下, 但好像又沒有人出來...
p~J|l$%0rQ 有沒有日語厲害的人幫忙看看我有沒有弄錯?
[ 此帖被takako在2009-02-14 12:13重新編輯 ]