恩 *?zyF@K{%
正確的名稱其實也很難去界定吧 =@ '>|-w|
如果你們所謂正確的名稱就是英文 BI'}
那你們就是不把其他國家的魔術師當人看摟? E|(T
(4;
當然台灣的魔術界70%是美國走向 Oie0cz:>:
要怎嚜叫做"正確"名稱呢? O>Vb7`z0<
你有一個名字 \"]vSx
>
搞不好有10種錯號 qP"+SVqC
那到底哪一種正確 DS@ZE Q`F
又不是所有的魔術 都有像Elmsley Count一樣的廣泛使用
!$/1Q+
如果我今天要變空中取酒(雖然很俗但是這是中國人的說法) :N \j@yJK
我今天難道就要叫wine from the air嗎? R. sRH/6
今天研習會開在台灣 ;b(*Bh<
我們說的是國語 'l%b5:
爲了大家方便就說國語吧 2VrO8q(
不然你要全程英文上課嗎? 7q>Y)*V
DL就是也有人說double take你說哪個對? @l7~Zn
如果真要說是不是要把法文版跟日文版一起講? gEVN;G'B<=
ZfPWH'P
放眼國際的交流的確是用英文 ionFPc].
我也支持大家知道英文的說法 3yWu-U \k
我大部分英文也都知道 As&=Pb9
但入境隨俗吧 As$:V<Z
劉謙好像沒有都說英文名稱厚! tevB2'3^
你為什麼不說劉謙 i'GBj,:
b51{sL
不要因為不是名人開研習會就這樣吧 ^BDM'
她的出4條龍就是他的自創程序 F/MzrK\':m
誰要找正確名稱給我 &+@~;p5F
[0M2`x4`
我不是針對英文 O~E6"vQ
我是覺得沒必要在意這種細節 3 34UMH__
你是要學魔術還是學英文呢? cs'ylGH
對吧 Q9-o$4#R[
台灣風氣越來越盛行 0q|.]:][Eo
國外魔術師也一個一個來 >/*wlY!E
我很支持大家把英文學好 V-#OiMWa~
但也沒必要去說人家英文不好怎樣吧....