恩 gc5u@
(P"
正確的名稱其實也很難去界定吧 B!PT|
如果你們所謂正確的名稱就是英文 o`tOnwt
那你們就是不把其他國家的魔術師當人看摟? FE'|wf
當然台灣的魔術界70%是美國走向 ;i;2cq
要怎嚜叫做"正確"名稱呢? YgiLfz iT
你有一個名字 a"ct"g=
搞不好有10種錯號 wl^7.IR
那到底哪一種正確 tccw0
又不是所有的魔術 都有像Elmsley Count一樣的廣泛使用 QmHj=s:x\
如果我今天要變空中取酒(雖然很俗但是這是中國人的說法) fRcs@yZnS
我今天難道就要叫wine from the air嗎? [nSlkl
今天研習會開在台灣 ; JpsRf!
我們說的是國語 %R|_o<(#MJ
爲了大家方便就說國語吧 %#AM }MWIa
不然你要全程英文上課嗎? K[,d9j`^
DL就是也有人說double take你說哪個對? `Zdeq.R]
如果真要說是不是要把法文版跟日文版一起講? HACY
m=m T`EP
放眼國際的交流的確是用英文 s)dL^lj;
我也支持大家知道英文的說法 , ZisJksk
我大部分英文也都知道 jRn5)u
但入境隨俗吧 b\Wlpb=QZ
劉謙好像沒有都說英文名稱厚! blVt:XS{,m
你為什麼不說劉謙 N*^iOm]Y
c@|!0
U%j
不要因為不是名人開研習會就這樣吧 [quT&E
她的出4條龍就是他的自創程序 wP|Amn+;
誰要找正確名稱給我 vk:k ~
K^zu{`S
我不是針對英文 CIt%7
\c
我是覺得沒必要在意這種細節 ^-wdIu~p?
你是要學魔術還是學英文呢? ?cyBF*o
對吧 <bvbfS
台灣風氣越來越盛行 >]ghme
國外魔術師也一個一個來 |qOoL*z
我很支持大家把英文學好 8D
H~~by
但也沒必要去說人家英文不好怎樣吧....