那篇應該是說不是影片中加字幕沒意義
是大部分自拍者普遍都不說話只上字幕而沒練習到說話台詞等
『可是原文的意思很明顯就是覺得加字幕很沒有意義!!
應該用講話來代替字幕(還有就是台詞.... 我真的很不理解打字幕是為了什麼)
這句話很明顯帶有指責的感覺!!這是我沒辦法接受的地方!!』
我認為不是不能被允許如果你的魔術跟默劇一樣是那種讓人不需要字幕以及語言傳達
就能懂的話那當然可以選擇不說話當然也許說話又會變的是不太一樣的表演也許更精彩也說不定
『我並不是說在表演中不說話也不上字幕~我是指用字幕來代替話語!!』
如果你對你的表演以及對白[台詞]很熟西的話基本上都不會差太多
你突然想到梗的話就代表著你的這套魔術又能邁向更精進的路
記然你都知道有可能說完就忘了你在當下想到某些東西變完後或變完前你就應該記錄下來
而不是說也許就忘了那是自己的不對
『我底下有說~對!!有人說可以用"寫"的但是有畫面跟沒畫面的狀況還是有差!!
請問有看到這句嗎!!這是重點!!
台詞需要配合上動作!!在影片中配上字幕不是可以更一目了然!!』
基本上是看表演者而定沒錯,但是你自拍影片裡頭的對話[台詞]要是觀賞者聽不清楚呢
兒讓表演大打折扣的話自己是不是也要負一點責任呢
『為什麼影片中的話語聽不清楚一定是表演者的問題呢??
有很多的外界因素也會發生這種狀況!!
雜音~錄影收音不好~表演到一半身旁的人說話!!
這些都是不可預測的意外或者是因素!!
何況我並不是說用說的不好!!
只是用字幕帶替這些話語是不是能夠杜絕這些因素!!
讓影片的品質更好!!』
沒錯加字幕是很辛苦,但你既然喜歡依件事[魔術]你怕辛苦而不做這有點不太對喔
『請問我有提到我怕辛苦這句話嗎??
我說我為影片配上字幕~是代表我對影片的重視
對觀眾的尊重!!為了這些~我願意花時間為影片配上字幕
來讓我的表演更淺顯易懂!!這跟怕不怕辛苦有什麼關聯???』
除非你的影片是不說話也能很清楚的明瞭那當然要不要上字幕就看你
上了字幕也許能讓觀賞者更清楚也說不定
『我發的文一開始強調的本來就是要不要配上字幕是該由表演者的需要決定!!
我本來就認為上了字幕能讓觀眾更清楚的理解我的表演!!』
[ 此帖被chrising在2010-01-31 16:50重新編輯 ]