論壇風格切換切換到寬版
  • 20546閱讀
  • 72回復

[研習資訊]楊大寶研習會時間更正~~ [復制鏈接]

上一主題 下一主題
離線andost
用戶UID
10532
性別
不詳
發帖
164
魔幣
0
積分
3
貢獻值
0
交易幣
0
M幣
0
Facebook
未填寫
我的地盤
擅長領域
警告次數
(0)
只看該作者 70樓 發表于: 2008-06-24
引用第64樓楊大寶于2008-06-24 01:02發表的  :
關於你們的建意~~我前面說過~~我聽到了~~ nJM9c[Ou^H  
我也很感謝你們的意見~~
.......
y<Z#my$`|n  
H*:r>Lm=  
從來沒有說你錯 1z $}*`  
你要口語化教學, 也很OK..... dmTW]P2  
我在意的是.... 當有人不知道你在說什麼, 問問題, 你的反應是...? EFT02#F_f  
很高興瓜子知道這些知識, 所以正確解答 2+r )VF:  
如果他沒說錯了呢? 你的回應一樣還是 R fVV(X  
[換底牌的一種~~英文我忘了~~ 基本上~就瓜子說的那種吧~~] WMdz+^\(  
@poMK:  
我不是在意你英文程度, 也不在意你教學方向 ,sRrV $,"  
是你對魔術的敬業程度 :g]HB ,78  
不知道可以去查, 可以去問, 而不是說 iJynR [7  
[這是台灣啊∼∼ 我要怎麼取是我家的事] ~[ ks|  
n79 DS(t  
為什麼我會說這是敬業程度? I,`D &   
魔術上一定有很多我們都不懂的東西 =^%Pwkz  
可是感覺, 你打從一開始就沒打算把他搞懂 eA~_)-Z-  
1_dMe%53  
我在台灣我說中文 (Db*.kd8,  
可是有人問英文我說的出來 $'I$n  
有人問日本魔術師的中文(或是英文)名字我自己有翻譯表可以查出來 tp,mw24  
為什麼我會做翻譯表? 因為認得魔術師, 卻不知道名字, 知道漢字, 卻不知道發音, 這有失尊敬 d9Ow 2KrC  
對於魔術術語上的東西, 我也是同樣態度對待 (VF4FC  
a_}BTkfHa  
順便說一下, 網路上有很多文章把很多魔術術語翻譯成中文(中英對照) y1jGf83  
對你大概很有用, 畢竟這些東西遲早該會的 GQ8D j!8  
之前常常看到, 昨天想幫你找出來反而找不到
[ 此貼被andost在2008-06-24 01:41重新編輯 ]
離線zion
用戶UID
634
性別
男生
發帖
36
魔幣
0
積分
36
貢獻值
0
交易幣
0
M幣
0
Facebook
未填寫
我的地盤
擅長領域
警告次數
(0)
只看該作者 71樓 發表于: 2008-06-24
引用第66樓楊大寶于2008-06-24 01:11發表的  :
嗯~~這是我說的~~沒錯~~ lDX&v$  
重點是~~我有說我會教好記的方法對吧~~~ =QxE-)v  
我今天color change叫他搓牌~~你敢說你回家會忘嗎~~ 0z<]\a4  
.......
1SJHX1CxX  
 kAe-d  
把英文的專業術語換成是中文的專業術語,就是好記的方法? 4|o{_g[  
平平都是專業術語... Wp~4[f`,  
一個是大家常用的英文術語,一個是說了沒幾個人聽得懂的中文術語 `sp'Cl!  
那一種溝通的效果會比較好? q0KXuMK  
(qc!-Isd~[  
我敢說我回家會忘... rc{[\1 -N  
搓牌....腦袋裡浮現的是周星馳,還真是沒辦法直覺地與color change作聯想 (攤手) ePcI^}{  
_-yF9g"I  
就算你準備的再多,只要你的溝通沒做好,一切都沒有用 %imBGh  
術語就是拿來做溝通用的..大家有共識這術語代表的意義為何 Xta>  
這樣在溝通上可以省下許多麻煩事 %n`iA7j$W  
HDae_.  
當然...你可以整場用口語加動作來說明 FoelOq6  
只不過當一個專業的講師卻排斥接觸專業的術語 j/`qd(=B  
這種學習的方法和態度,個人是無法苟同的 W U4vb  
A1s=;qr  
所以...我不想對不起我辛苦賺來的錢...我不會去... /IQ-|Qkg  
這樣我也夠誠實吧..
離線白目鍵
用戶UID
1
性別
男生
發帖
851
魔幣
0
積分
220
貢獻值
88
交易幣
0
M幣
0
Facebook
https://www.facebook.com/jianed
我的地盤
Taiwan
擅長領域
只看該作者 72樓 發表于: 2008-06-24
他媽的真不是蓋的,就為了一個魔術師不會「術語」吵吵吵? +\(ay" + d  
飯都快被吵焦了 *U^\Mwp  
@ 6VH%  
我問一題專業術語的,應該會有七八成的人被考倒 $\J9F=<a  
PAWr1]DI  
「吸馬桶的那隻吸把真正的專業術語叫什麼名字?」 i:N^:%  
你們去問你老師吧! #o |&MV_j  
YPJx/@Z`  
不是我在說…世魔好比是一個大鍋子,整天都在吵吵吵 ~9>[U%D  
我相信這點大家都很認同! CR8r|+(8  
這裡不是立法院更不是辯論會 -~GJ; Uw  
要辯論我不是沒有給你們地方辯論 ~[/c'3+4qn  
是你們自己不去利用.... <cS7L0h  
Vh[o[ U  
或許今天言語有瑕疵造成了各位誤解 u B%^2{uU  
簡單來說言語無法像人的臉部表情一樣的多樣化 @ke})0 `5  
一句話是喜怒哀樂或笑裡藏刀是很難判斷的 hm} :Me$[)  
所以網友們才會發明出一堆表情符號 uJ5%JB("E  
來增添每句話它的意思 sN` o_q{Q  
但難免!誤判不是不可能 r+.4|u  
至少"他媽的"不是"幹你媽" [email protected]+]  
]TZWFL-  
,8-_=*  
以及最後附帶的一句話 +AC-f2  
「本篇鎖文」
【最近作業】