恩 #]
n[
正確的名稱其實也很難去界定吧 9KCnitU
如果你們所謂正確的名稱就是英文 |1rBK.8
那你們就是不把其他國家的魔術師當人看摟? M3 u[E
當然台灣的魔術界70%是美國走向 T,j
xIFrF
要怎嚜叫做"正確"名稱呢? L P.-
你有一個名字 I%pQ2T$;
搞不好有10種錯號 0wxQ,PI1'
那到底哪一種正確 *:)#'cenI
又不是所有的魔術 都有像Elmsley Count一樣的廣泛使用 G=\rlH]N
如果我今天要變空中取酒(雖然很俗但是這是中國人的說法) gTiDV{Ip
我今天難道就要叫wine from the air嗎? `5h$@
今天研習會開在台灣 gM_Z/$
我們說的是國語 0]NjsOU=
爲了大家方便就說國語吧 vR#A7y @!
不然你要全程英文上課嗎? +X.iJ$)
DL就是也有人說double take你說哪個對? ^oaG.)3
如果真要說是不是要把法文版跟日文版一起講? |A &Nv~.)
<g,xc)[
放眼國際的交流的確是用英文 TlAY=JwW
我也支持大家知道英文的說法 `[Kh[|
我大部分英文也都知道 KvC:(Vqj
但入境隨俗吧 cLJ|VD7
劉謙好像沒有都說英文名稱厚! B>-Iv_
你為什麼不說劉謙 \:^$ZBQr<n
W@/D2K(
不要因為不是名人開研習會就這樣吧 7Nx@eoZ
她的出4條龍就是他的自創程序 Vs m06Rj{
誰要找正確名稱給我 <XGOcekG
m_U__CZ}Tt
我不是針對英文 3Qn! `
我是覺得沒必要在意這種細節 >>K)
4HYID
你是要學魔術還是學英文呢? -%"MAIJnX
對吧 ?T?%x(]I
台灣風氣越來越盛行 P0UMMn\-#
國外魔術師也一個一個來 t+p-,ey^@
我很支持大家把英文學好
k|a{|2p
但也沒必要去說人家英文不好怎樣吧....