恩 n<Z1i)
正確的名稱其實也很難去界定吧 r*t\F&D
如果你們所謂正確的名稱就是英文 rY]QTS">o
那你們就是不把其他國家的魔術師當人看摟? )"f*Mp
當然台灣的魔術界70%是美國走向 B-[qS;PY%
要怎嚜叫做"正確"名稱呢? P30|TU+B
你有一個名字 Vnnl~|Xx
搞不好有10種錯號 O
718s\#
那到底哪一種正確 ^MUvd
又不是所有的魔術 都有像Elmsley Count一樣的廣泛使用 =X=m_\=~@
如果我今天要變空中取酒(雖然很俗但是這是中國人的說法) kTm>`.kKJ=
我今天難道就要叫wine from the air嗎? }Bn`0;]
今天研習會開在台灣 3/4r\%1b+
我們說的是國語 4!DXj0^
爲了大家方便就說國語吧 X5c)T}pyv
不然你要全程英文上課嗎? 6|]e}I@<2
DL就是也有人說double take你說哪個對? WXCZ
}l
如果真要說是不是要把法文版跟日文版一起講? SJ8|~,vL
Oi\,clR^[o
放眼國際的交流的確是用英文 p=]z`t
我也支持大家知道英文的說法 swG!O}29OX
我大部分英文也都知道 ]BY<D`$$P
但入境隨俗吧 ;<nQl,2N
劉謙好像沒有都說英文名稱厚! dR
>hb*kJ
你為什麼不說劉謙 i3o;G"IcD
L'<.#(|
不要因為不是名人開研習會就這樣吧 d`
4F
她的出4條龍就是他的自創程序 E>k!d'+tb
誰要找正確名稱給我 *[b22a4H(
,2lH*=m;
我不是針對英文 aYcc2N%C
我是覺得沒必要在意這種細節 9u] "($
你是要學魔術還是學英文呢? Oq*=oz^~1
對吧 T#-U\C~o
台灣風氣越來越盛行 E<L6/
rG
國外魔術師也一個一個來 fb D
我很支持大家把英文學好 `8G {-_
但也沒必要去說人家英文不好怎樣吧....