引用第74樓kiranka于2010-02-19 23:26發表的 :
P,ox))+6 G 又失信了是不是 我看他根本沒誠意解決事情 ...
不是說好2月中會通知各位參加者 結果也沒有..
我看大家以後都別再參加了...
E9L)dMZSpj .......
C)r!;u)AZH
V>`xTQG }LaRa.3 >
lRa},5( 今天和G聊了滿多~(總算約到他了)
HJn 他真的是很努力想把國外最新的想法和創意帶回國內~~
z&6TdwhV 也因為這樣他真的非常的忙~~
3 oG5E"G 要想新的東西~~處理產品的問題~~
Yb<t~jm 忙到連我想和他約時間聊聊都排不出時間~~
l$_Yl&!q$ 但是就我看來~~他還是很努力在照顧每位魔友的權利~~
(\QkXrK n' \poB? 以下是他對KIRANKA的回應~~
Q]q`+ Z65 )aOPR|+ kiranka你好:
'01ifA^ _p~lL<q-K[ 非常感謝你的關心和支持,我想這其中有一些誤會,讓我來說明一下。 首先,SM的產品教學網頁內容將會是固定的,因為SM產品公司主要產業是在北美,而相同的產品會有各地的魔術同好繼續購買,故此,要是有翻譯的話將會以email形式寄給大家,產品網頁教學內容將會不變。 再來是翻譯,當初我的意思是以我個人的名義翻譯,無關SM 產品公司的服務或是售後服務,我盡量抽時間幫大家翻譯。而當初我是說過要在一月中翻譯完成,後來又拖到二月,實在是因為沒辦法抽出時間,之前有用facebook通知大家說會遲翻,我可能忽略到有某部分人不使用facebook,沒有讓你收到通知,在此深感抱歉。 其中Tsunami我還在說服創作者讓我翻譯成中文,因為私人因素,他還不想將產品以其他語言格式發行。 不談Tsunami,目前翻譯的完成度是55% ,我希望要翻譯就真正的翻譯到最好,而不是將大概的意思換成中文,
;c-J)Ky 等待將會是值得的,也感謝你的耐心等候和諒解。 如果有任何問題的話,麻煩到Facebook的SM產品社團留言,我將會在最快的時間內回覆。 網址是:
%S<0l@=5`l http://www.facebook.com/home.php?#!/group.php?gid=227417233242
_;Q1PgT 1Ue;hu'q: 再次感謝你的支持與提問
+s}"&IV% G.